What Doesn't Kill You(Stronger) - Kelly Clarkson(แปลเพลง)

      สวัสดีค่ะ  เพลงนี้โดนใจอย่างบอกไม่ถูก    สำหรับใครที่เจอแฟนเก่าเฮงซวย  ห่วยแตก  แล้วผ่านมาเข้มแข็งได้เหมือนเดิม   เหมาะกับเพลงนี้มากๆค่ะ
      สำหรับใครที่เจอคนนิสัยไม่ดี  ไม่เห็นคุณค่าของเรา  ก็เหมาะที่จะฟังเพลงนี้นะ
เวลาที่ใครอกหัก  เราขอสนับสนุนให้เอาความเจ็บช้ำนั้นมาเป็นแรงฮึด  มาปรับปรุงพัฒนาชีวิตเรา    อย่าไปคิดสั้น ทำร้ายตัวเอง  ทำร้ายคนอื่นเลยนะคะ
“เมื่อเวลาผ่านไป   เราจะรู้สึกโล่งใจยังกะออกมาจากป่าที่เราเพิ่งหลงทางค่ะ”

คำศัพท์น่าสนใจ
Stand a little taller   มาจากคำว่า "Stand tall"  แปลว่ามั่นใจมากขึ้นหรือภูมิใจมากขึ้น
Break     ทำลาย  แตกหัก  เอาชนะ
Swinging     ทันสมัย  มีชีวิตชีวา


You know the bed feels warmer
เธอรู้มั้ยว่าชั้นรู้สึกได้ถึงเตียงที่อุ่นขึ้น
Sleeping here alone
ตั้งแต่ที่ฉันนอนที่นี่คนเดียว
You know I dream in color
เธอรู้ไหม  ว่าความฝันของฉันมันมีสีสัน(เหมือนเป็นความจริง)
And do the things I want
และฉันได้ทำอะไรมากมายที่อยากจะทำ

You think you got the best of me
เธอคงคิดว่าได้นำสิ่งที่ดีที่สุดไปจากฉันแล้วสินะ
Think you've had the last laugh
คงคิดว่าตัวเองได้เอาเสียงหัวเราะไปจากฉันด้วย
Bet you think that everything good is gone
เดาว่าเธอคงนึกว่าสิ่งดีๆได้จากไปแล้ว
Think you left me broken down
คงคิดว่าเธอทิ้งไป แล้วทำให้ฉันท้อแท้ สิ้นหวัง
Think that I'd come running back
คงนึกว่าฉันจะวิ่งกลับไปหาละสิ
Baby you don't know me, cause you're dead wrong
ที่รัก(หึ หึ) เธอรู้จักฉันน้อยไปแล้ว   เพราะที่เธอคิดมาน่ะมันผิด

** ท่อนคอรัส **
What doesn't kill you makes you stronger
สิ่งที่มันทำอะไรเราไม่ได้   มันจะทำให้เรายิ่งแข็งแกร่งขึ้น
Stand a little taller
นั่นมันทำให้ฉันภูมิใจมาก
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
และการที่ฉันอยู่คนเดียวไม่ได้แปลว่าฉันจะเหงาหงอย โดดเดี่ยว
What doesn't kill you makes a fighter
อะไรที่มันทำอะไรเราไม่ได้   นั่นจะเปลี่ยนเราให้เป็นนักสู้
Footsteps even lighter

Doesn't mean I'm over cause you're gone
ไม่ได้หมายความว่าฉันจะสิ้นสุดลงในวันที่เธอจากไป

***  คอรัส รอบ  ***

You heard that I was starting over with someone new
เธอคงรู้แล้วสินะว่าฉันได้เริ่มต้นไปกับคนใหม่แล้ว
They told you I was moving on, over you
พวกเขาคงบอกเธอแล้วว่าฉันได้เดินหน้าต่อไป  โดยที่ไม่ต้องมีเธอ
You didn't think that I'd come back
เธอคงไม่คิดใช่ไหมว่าฉันจะกลับไปมีชีวิตชีวา
I'd come back swinging
ฉันจะกลับมาสดใสร่าเริงอีกครั้ง
You try to break me, but you see
เธอเคยคิดจะเอาขนะฉัน  แล้วเป็นไงล่ะ  เห็นรึยัง(พร้อมส่งสายตาจิก 45 องศา และหัวเราะเบาๆ หึ หึ)

***  คอรัส รอบ   ***

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
อะไรที่มันทำเราไม่ได้   นั่นจะทำให้เรายิ่งแข็งแกร่งขึ้น
Just me, myself and I
แค่ฉัน  ชีวิตของฉัน และตัวของฉันเอง
What doesn't kill you makes you stronger
อะไรที่มันทำเราไม่ได้   นั่นจะทำให้เรายิ่งแข็งแกร่งขึ้น
Stand a little taller
นั่นมันทำให้ฉันภูมิใจมาก
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
และการที่ฉันอยู่คนเดียวไม่ได้แปลว่าฉันจะเหงาหงอย โดดเดี่ยว

Thanks to you I got a new thing started
ขอบคุณจริงๆนะ ที่ทำให้ฉันได้เริ่มต้นสิ่งใหม่ๆ
Thanks to you I'm not the broken-hearted
ขอบคุณเธอจริงๆ ที่ทำให้ฉันไม่เป็นคนอกหัก
Thanks to you I'm finally thinking about me
ขอบคุณอีกครั้ง  ที่ทำให้ฉันได้หันกลับมารักตัวเอง
You know in the end the day you left was just my beginning
เธอรู้ไหม  ในวันสุดท้าย  ที่เธอได้จากไป   นั่นเป็นวันที่ฉันได้เริ่มต้นใหม่
In the end...
ในที่สุด...

***  คอรัส  รอบ  ***


What doesn't kill you makes you stronger, stronger
อะไรที่มันทำเราไม่ได้   นั่นจะทำให้เรายิ่งแข็งแกร่งขึ้น
Just me, myself and I
แค่ฉัน  ชีวิตของฉัน และตัวของฉันเอง
What doesn't kill you makes you stronger
อะไรที่มันทำเราไม่ได้   นั่นจะทำให้เรายิ่งแข็งแกร่งขึ้น
Stand a little taller
นั่นมันทำให้ฉันภูมิใจมากยิ่งขึ้น
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
และการที่ฉันอยู่คนเดียวไม่ได้แปลว่าฉันจะเหงาหงอย โดดเดี่ยว



(When I'm alone)
เมื่อฉันได้อยู่คนเดียว



0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น