เพลง I Do ร้องโดย Colbie Caillat(แปลเพลง)

เพลงนี้มีความหมายประมาณว่า  "เมื่อก่อนฉันไม่เคยคิดเรื่องชีวิตคู่  แต่ฉันก็เปลี่ยนไปเมื่อเธอเดินเข้ามา   เธอคือคนที่ฉันรักและคือคนที่ฉันอยากแต่งงานด้วย :) " 
 I do เป็นการพูดถึงความก้าวหน้าของความสัมพันธ์  ที่อาจจะรวมไปถึงการแต่งงานด้วยค่ะ
คำว่า " I do"  เป็นคำที่ใช้ตอบในงานแต่งงานในโบสถ์  และเป็นเสมือนคำสัญญาว่าคู่รักจะรักกันไปนานๆและจะไม่นอกใจกันด้วยค่ะ
เพลงนี้ทำให้เรานึกถึงทะเล  แสงแดด การเดินอยู่บนชายหาดและยิ่งมีคนรักอยู่ด้วยนี่ แจ่มเลย อิอิ :)


It's always been about me, myself, and I
ฉันมักจะคิดถึงแต่เรื่องตัวเอง ตัวเอง และตัวฉันเอง
I thought relationships were nothing but a waste of time
ฉันคิดว่าการมีความรักคืดสิ่งที่เสียเวลา
I never wanted to be anybody's other half
ฉันไม่เคยต้องการเป็นครึ่งหนึ่งของชีวิตคนอื่น
I was happy saying I had a love that wouldn't last
ฉันเคยมีความสุขที่พูดว่า "ฉันมีความรักที่จะไม่มีวันจบความสัมพันธ์ลง"
That was the only way I knew 'til I met you
นั่นคือสิ่งที่ฉันเคยคิด  จนกระทั่งฉันได้พบกับเธอ

You make we wanna say
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า
I do, I do, I do, do do do do do do doo
ตกลง(มักใช้คำนี้ในพิธีแต่งงาน)
Yeah, I do, I do, I do, do do do do do do doo
ใช่แล้วล่ะ   ฉันจะตอบตกลง
Cause every time before it's been like
เพราะช่วงเวลาก่อนหน้านั้น มันเหมือนว่า
Maybe yes and maybe no
น่าจะใช่และอาจจะไม่ใช่(คู่กัน)
I can't live without it, I can't let it go
ฉันรู้ว่าฉันคงอยู่ไม่ได้(โดยไม่มีเธอ)  ดังนั้นฉันไม่สามารถปล่อยความรักครั้งนี้ให้จากไปได้

Ooh I did, I get myself into
โอ้  ฉันรู้สึกว่าเราเป็นส่วนเดียวกันซะแล้วสิ(ครึ่งหนึ่งของชีวิต...)
You make we wanna say I do, I do, I do, I do, I do, I do
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า "ตกลง"(มักใช้คำนี้ในพิธีแต่งงาน)
Tell me is it only me
บอกฉันหน่อยว่าแค่ฉันคนเดียวที่คิดแบบนี้(หรือ)
Do you feel the same?
เธอรู้สึกแบบเดียวกันไหม
You know me well enough to know that I'm not playing games
เธอรู้จักฉันดีว่าฉันไม่ใช่คนที่ชอบล้อเล่นกับความรัก
I promise I won't turn around and I won't let you down
ฉันสัญญาว่าจะไม่หันกลับ(เปลี่ยนใจ)และจะไม่ทำให้เธอเสียใจ
You can trust I've never felt it like I feel it now
เธอเชื่อไหม ว่าฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อน
Baby there's nothing, there's nothing we can't get through
ที่รัก  ไม่มีอะไรที่เราจะผ่านไปไม่ได้(เราจะก้าวผ่านอุปสรรคไปด้วยกัน)

So can we say I do
ดังนั้นเราควรจะตอบ "ตกลง" ได้หรือยัง
I do, I do, do do do do do do doo
ตกลง........

Oh baby, I do, I do, I do, do do do do do do doo
โอ้ที่รัก  ฉันตกลง....
Cause every time before it's been like
เพราะช่วงเวลาก่อนหน้านั้น มันเหมือนว่า
Maybe yes and maybe no
น่าจะใช่และอาจจะไม่ใช่(คู่กัน)
I can't live without it, I can't let it go
ฉันรู้ว่าฉันคงอยู่ไม่ได้(โดยไม่มีเธอ)  ดังนั้นฉันไม่สามารถปล่อยความรักนี้ให้จากไปได้
Wooh Can I get myself into
เธอต้องการให้ฉันเป็นส่วนหนึ่งของเธอไหม?
You make we wanna say
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า "ตกลง"

Me, a family, a house, a family
ฉัน  ครอบครัวของเรา  บ้านของเรา
Ooh, can we be a family?
โอ้  เราจะเป็นครอบครัวเดียวกันดีไหม
And when I'm eighty years old I'm sitting next to you
และเมื่อฉันอายุแปดสิบ  ฉันก็จะยังนั่งอยู่เคียงข้างเธอ
And we'll remember when we said
และเราจะจดจำเมื่อเราพูดคำว่า
I do, I do, I do, do do do do do do do
ตกลง................
Oh baby, I do, I do, I do, do do do do do do do
โอ้ที่รัก  ฉันตกลง....
Cause every time before it's been like
เพราะช่วงเวลาก่อนหน้านั้น มันเหมือนว่า
Maybe yes and maybe no
น่าจะใช่และอาจจะไม่ใช่(คู่กัน)
I can't live without it, I can't let it go
ฉันรู้ว่าฉันคงอยู่ไม่ได้(โดยไม่มีเธอ)  ดังนั้นฉันไม่สามารถปล่อยความรักครั้งนี้ให้จากไปได้
Just look at what we got ourselves into
และแค่เห็นว่าเราเติมเต็มความรักให้แก่กัน
You make we wanna say I do, I do, I do, I do, I do, I do,
เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า "ตกลง"

Love you      
รักเธอนะ  ที่รัก          


1 ความคิดเห็น:

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

เพลงน่ารักมากครับ ^^

แสดงความคิดเห็น